Lepiej niż wczoraj
(2023)

Fiction

Book

Call Numbers:
POLISH/FICTION/PAINTER,L

Availability

Locations Call Number Status
World Languages POLISH/FICTION/PAINTER,L Available

Details

PUBLISHED
Białystok : Young, 2023
EDITION
Wydanie I
DESCRIPTION

311 pages : illustrations ; 21 cm

ISBN/ISSN
9788383213583, 8383213581, 9788383213583
LANGUAGE
Polish
NOTES

Translation of: The do-over

"Po walentynkach, które okazały się kompletną katastrofą, wszystko, czego chce Emilie, to ukryć się u babci z kubełkiem lodów na pocieszenie. Pragnie, żeby ten dzień już się skończył. Zasypia na kanapie, a kiedy się budzi, jest we własnym domu i... znów są walentynki! Emilie uświadamia sobie, że utknęła w pętli czasowej, z której nie może się wydostać. Raz za razem musi przeżywać zdradę swojego chłopaka Josha. Nie może też uciec przed tajemniczym Nickiem, na którego wpada każdego powtarzającego się dnia. Ile razy można patrzeć bezradnie, jak całe twoje życie uczuciowe staje (dosłownie) w płomieniach? Czy powtarzający się w kółko dzień może być szansą, by coś zmienić? Co się stanie, jeśli wszechświatprzestanie pozwalać na poprawki w momencie, gdy wszystko właśnie zaczęło się układać?" --

"After Valentine's Day turned out to be a complete disaster, all Emilie wants to do is hide out at Grandma's with a bucket of ice cream to cheer her up. He wants this day to be over. He falls asleep on the couch, and when he wakes up, he's in his own home and... it's Valentine's Day again! Emilie realizes she's stuck in a time loop she can't get out of. She has to experience the betrayal of her boyfriend Josh again and again. She also can't escape the mysterious Nick, whom she runs into every repeating day. How many times can you watch helplessly as your entire love life goes up in flames (literally)? Can a repeating day be a chance to change something? What happens if the universe stops allowing corrections just when everything was just starting to fall into place?" --

In Polish, translated from the English

Additional Credits

Additional Titles