Sharlatan
(2024)

Шарлатан /

Fiction

Book

Call Numbers:
RUSSIAN/FICTION/SINGER,I

Availability

Locations Call Number Status
World Languages RUSSIAN/FICTION/SINGER,I Available

Details

PUBLISHED
Moscow : Knizhniki, 2024
©2024
DESCRIPTION

299 pages ; 21 cm

ISBN/ISSN
9785995309444, 5995309447, 9785995309444
LANGUAGE
Russian
NOTES

Translation of Der sharlaṭan

Roman izvestnogo evreĭskogo pisateli︠a︡, laureata Nobelevskoĭ premii Isaaka Bashevisa-Zingera (1904-1991) "Sharlatan" uvidel svet v gazete "Forverts" v 1967-1968 gg., zatem byl izdan v angliĭskom perevode i na idishe. Ego geroi -- evrei, zhivushchie v Amerike v nachale 1940-kh gg. Vse oni bezhali ot nat︠s︡izma i k nachalu deĭstvii︠a︡ uspeli bolee ili menee obustroitʹsi︠a︡ na novom meste. Zhiznʹ kazhdogo iz nikh prokhodit v trekh planakh: s odnoĭ storony, oni zhazhdut ustroitʹsi︠a︡ s komfortom i poluchatʹ vsevozmozhnye udovolʹstvii︠a︡. S drugoĭ -- postoi︠a︡nno dumai︠u︡t o rodnykh i blizkikh, ostavshikhsi︠a︡ v Polʹshe i, skoree vsego, uzhe pogibshikh ili obrechennykh. S tretʹeĭ zhe -- ne zabyvai︠u︡t o svoem evreĭskom proiskhozhdenii i pytai︠u︡tsi︠a︡ vesti dialog s Bogom, opravdyvai︠a︡ ili obʺi︠a︡sni︠a︡i︠a︡ Emu kazhdoe svoe deĭstvie, dalekoe ot predstavleniĭ o religioznoĭ nravstvennosti i prostoĭ pori︠a︡dochnosti.--Back cover

Yiddish title on additional title page

"This edition published by arrangement with Susan Schulman Literary Agency, New York."--Colophon page

Text in Russian, translated from the Yiddish

Additional Credits

Additional Titles