Fiction
Book
Availability
Details
PUBLISHED
DESCRIPTION
262 pages ; 20 cm
ISBN/ISSN
LANGUAGE
NOTES
Translation of: Lorsque j'étais une œuvre d'art
"Każdy z nas nosi w sobie piękno. Cała sztuka polega na tym, by umieć je odkryć. Przypadkowe spotkanie ze słynnym artystą całkowicie zmienia życie dwudziestoletniego bohatera książki. Z niepozornego zakompleksionego człowieka przeistacza się w budzącą podziw żywą rzeźbę. Zyskuje to, o czym zawsze marzył. traci to, czego dotąd nie doceniał. Czy za cenę sławy warto tracić wolność? Co decyduje o naszej wyjatkowości? Gdzie szukać sensu życia?" -- Page 4 of cover
A chance meeting with a famous artist completely changes the life of this book's hero, turning an inconspicuous, complex man into an awe-inspiring living sculpture. His dream popularity, fame and wealth are suddenly at his fingertips, but success has to come at a high price. He gains what he always dreamed of--he is losing what he has not appreciated before. Is it worth renouncing freedom at the cost of fame? What makes our uniqueness? Is it true that what is most important is seen only with the heart? Eric-Emmanuel Schmitt, the most widely read contemporary French writer, author of books such as "Oscar and Mrs. Rose", "Noah's Child" and "Lord Ibrahim and the Flowers of the Koran", seeks answers to these questions in an intriguing parable that has won the hearts of Polish readers