Powers of darkness : the lost version of Dracula
(2018)

Fiction

eAudiobook

Provider: hoopla

Details

PUBLISHED
[United States] : Blackstone Publishing, 2018
Made available through hoopla
EDITION
Unabridged
DESCRIPTION

1 online resource (1 audio file (7hr., 27 min.)) : digital

ISBN/ISSN
9781982404260 (sound recording : hoopla Audio Book) MWT11867952, 1982404264 (sound recording : hoopla Audio Book) 11867952
LANGUAGE
English
NOTES

Powers of Darkness is an incredible literary discovery: In 1900, Icelandic publisher and writer Valdimar ℓsmundsson set out to translate Bram Stoker's world-famous 1897 novel Dracula. Called Makt Myrkranna (literally, "Powers of Darkness"), this Icelandic edition included an original preface written by Stoker himself. Makt Myrkranna was published in Iceland in 1901 but remained undiscovered outside of the country until 1986, when Dracula scholarship was astonished by the discovery of Stoker's preface to the book. However, no one looked beyond the preface and deeper into ℓsmundsson's story. In 2014, literary researcher Hans de Roos dove into the full text of Makt Myrkranna, only to discover that ℓsmundsson hadn't merely translated Dracula but had penned an entirely new version of the story, with all new characters and a totally reworked plot. The resulting narrative is one that is shorter, punchier, more erotic, and perhaps even more suspenseful than Stoker's Dracula. Incredibly, Makt Myrkranna has never been translated or even read outside of Iceland until now. Powers of Darkness presents the first ever translation into English of Stoker and ℓsmundsson's Makt Myrkranna. With a foreword by Dacre Stoker, Bram Stoker's great-grandnephew and bestselling author, and an afterword by Dracula scholar John Edgar Browning, Powers of Darkness will amaze and entertain legions of fans of Gothic literature, horror, and vampire fiction

Mode of access: World Wide Web

Additional Credits

Additional Titles